lunes, 7 de marzo de 2016

Yazmín: Sesión 5 (02.03.2016)


Teorías en torno a la cortesía

En esta sesión revisamos los trabajos de Lakoff, Brown y Levinson acerca de la cortesía lingüística, aunque también abordamos un poco, al principio de la clase, la cortesía como “atributo natural del buen carácter” (descripción de Bellegarde).
En esta ocasión, fueron Merari y Selene quienes guiaron la discusión de clase en torno a este tema, presentaron la teoría de Lakoff, sus características, aportaciones, fallas e inconveniencias de análisis. Posteriormente explicaron las aportaciones de Brown y Levinson, cuya teoría aborda aspectos sociales de la comunicación con el propósito de complementar los principios que Grice había desarrollado con anterioridad.
Me parece relevante mencionar algunos puntos que me parecieron interesantes. El primero es que la cultura tiene gran injerencia en la manera en que se interpretan los enunciados corteses en cada comunidad de habla. A primera vista es fácil pensar que la cultura mexicana tendría homogeneidad respecto al uso de la cortesía y la manera en que se procesa, pero como bien lo vimos en clase, hay diferencias por el lugar de donde provenimos (algunos compañeros somos originarios de algún estado de la República Mexicana), por la delegación donde vivimos, por la educación de nuestros padres, etcétera. Pienso que la cortesía es difícil de abordarse (tanto para las personas que la utilizan como para los investigadores que desean interpretar las oraciones que otros elaboran) porque su interpretación está mediada, muchas veces, por nuestra visión de mundo, marco, y contexto.
Otro punto interesante es el concepto de imagen en la cortesía. Éste está relacionado con los papeles que tenemos en el mundo social en el que nos desarrollamos: somos estudiantes, hermanos, amigos, compañeros amorosos; somos seres sociales, nos movemos en registros diferentes, tenemos intenciones y atribuimos otras a los que nos rodean. Que la pragmática dé cuenta de estas interacciones es fascinante y muy importante para la sociedad en general, para comprender las relaciones de poder que están en juego en nuestra vida.

El último punto a mencionar es el de la asertividad o de evitar el conflicto en nuestras interacciones. Me parece interesante que todos los autores que comentamos consideran para sus disertaciones que el objetivo de la cortesía es evitar el conflicto, ser asertivos. Esto me hizo pensar en que las teorías lingüísticas siempre nos proporcionan explicaciones sobre el funcionamiento de la lengua pero que muchas veces estas explicaciones “fallan” cuando los hablantes deciden poner en juego fenómenos lingüísticos como el humor y la ironía, esto nos dice mucho sobre la productividad y economía del lenguaje.

No hay comentarios:

Publicar un comentario