La
sesión pasada trató sobre varias teorías relacionadas con el análisis del
discurso. Más que nada abordamos el trabajo de Janos Petofi, un lingüista
húngaro. Además discutimos las definiciones de texto y discurso.
En
cuanto a la teoría TeSWeST de Petofi, se mencionó que es una teoría general que
pretende abarcar todo. Según Bernárdez, “el modelo debe servir para la
generación/interpretación tanto de los (tipos de) textos en general como de los
textos reales de cualquier lengua. Es decir, al mismo tiempo es universal y
particular o concreto.”(1) Estoy de acuerdo que son objetivos de gran alcance,
pero en lo personal, me gusta la idea. No tenemos que limitarnos a un fenómeno
o aspecto particular, sino pensar en grande y a futuro. El fragmento “de
cualquier lengua” me suena mucho a Chomsky. Por otro lado, leí que Petofi había
escrito y publicado en 7 lenguas (2) y no me sorprende que haya querido que su
teoría fuera aplicable a cualquier lengua.
Durante
la clase se mencionaron dos conceptos: intensión
y extensión. Ya había leído sobre la
intensión, pero no me quedó claro. La Wikipedia explica que:
“la intensión de una expresión es su
significado o connotación en contraste con la extensión de la misma, que
consiste en las entidades a las cuales la expresión se aplica. Por ejemplo,
mientras que los predicados "presidente de los Estados Unidos" y
"Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos"
tienen la misma extensión (refieren a la misma persona), está claro que no
tienen el mismo significado, es decir la misma intensión.”(3)
¿Sabían que cuanto mayor es la extensión menor es la intensión, y cuanto menor la extensión, mayor la intensión?
Y
por último, durante la discusión sobre los conceptos de texto y discurso, al
escuchar a todos, primero pensé que el texto es una parte de lo que forma un
discurso (junto con imágenes, objetos y otras realias), pero luego llegué a la
conclusión que son prácticamente la misma cosa. ¿No puede un texto tener carga
simbólica? ¿No puede un discurso estar escrito en forma de texto y nunca
llegarse a pronunciar? ¿Qué opinan?
1.
Bernárdez, E (1982) Introducción a la lingüística del texto, Madrid,
Espasa-Calpe
2. Csury, I (2013) Fifteen years of research in text
linguistics, recurso electrónico http://mek.oszk.hu/13100/13113/13113.pdf
3. https://es.wikipedia.org/wiki/Intensión
Hola Polina, no estuve en la discusión que mencionas, pero en la última sesión al ver el video que nos presentó Daniel, pensé precisamente en el uso de esos dos términos, y desde mi punto de vista las características de cada uno si los hacen distintos si consideramos su aspecto ilocutivo y perlocutivo. En relación al video creo que habría sido distinto si solamente lo hubiéramos leído y no visto. Lo que opino es que todos los discursos pueden ser textos, pero no todos los textos pueden ser discursos, como lo es un diario.
ResponderEliminar